Kâria
الْقَارِعَةِ
Yazar: Abdulbakî Gölpınarlı - Kur'an-ı Kerim ve Meali
- O şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri koparacak felâket.
- Nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri kopacak felâket?
- Ve ne bildirdi sana, nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri koparacak felâket?
- O gün, insanlar, kendilerini ateşlere atan, dağılıp uçuşan pervanelere benzerler.
- Ve dağlar, atılmış renkli pamuklara döner.
- Artık kimin ki terâzilerindeki tartısı ağır gelir.
- O, hoşnut, râzı bir geçimdedir.
- Ve fakat kimin ki terâzilerdeki tartısı hafif gelir.
- Onun, ana kucağı gibi sığınacak yeri, ana yurdu, cehennem uçurumudur.
- Ve ne bildirdi sana, nedir cehennem uçurumu?
- O, pek kızgın bir ateştir.
Yazar: Adem Uğur - Kur'an-ı Kerim ve Meali
- Kâria (kıyamet)!
- Nedir o Kâria?
- O Kârianın ne olduğunu bilir misin?
- İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olduğu,
- Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Kâria!)
- O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse.
- İşte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.
- Ameli yeğni olana gelince.
- İşte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye´dir.
- Nedir o (Hâviye) bilir misin?
- Kızgın ateş!
Yazar: Ali Bulaç - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı Meal ve Sözlük
- Kaari’a...
- Nedir kaari’a?
- Sana o kaaria’yı bildiren nedir?
- İnsanların, ´her yana dağılmış´ pervaneler gibi olacakları gün,
- Ve dağların ´etrafa saçılmış´ renkli yünler gibi olacakları (gün),
- İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
- Artık o, hoşnut olunan bir hayat içindedir.
- Kimin tartıları hafif kalırsa,
- Artık onun da anası (son durağı) "haviye"dir (uçurum).
- Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Ali Fikri Yavuz - Kur'an-ı Kerim ve İzahlı Meal-i Alisi
- (Dehşetiyle kalblere çarpacak) o kıyamet,
- Nedir o kıyamet?
- Ne bildirdi sana, nedir o kıyamet?
- O gün insanlar, çırpınıp yayılan kelebekler (pervaneler) gibi olacak,
- Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacak...
- İşte o vakit, kimin tartıları (iyilikleri) ağır gelmişse,
- Artık o, hoşnud bir hayattadır.
- Fakat kimin de tartıları (iyilikleri) hafif gelmişse,
- Artık onun yeri Haviye’dir.
- Bildin mi Haviye nedir?
- O, kızgın bir ateştir...
Yazar: Bekir Sadak - Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlatımı
- Gurultu koparacak olan
- Nedir o gurultu koparacak olan?
- O gurultu koparacak olanin ne oldugunu sen bilir misin?
- O gun insanlar, ates etrafinda cirpinip dokulen pervaneye donecekler.
- Daglar, atilmis renkli yune benzeyecekler.
- (6-7) Ama tartilari agir gelen kimse hos bir hayat icinde olacaktir.
- (6-7) Ama tartilari agir gelen kimse hos bir hayat icinde olacaktir.
- Tartilari hafif gelenler ise,
- Onlarin yeri bir cukurdur.
- O cukurun ne oldugunu sen bilir misin?
- O, kizgin bir atestir. *
Yazar: Celal Yıldırım - Tefsirli Kur'an-ı Kerim Meali
- El-Kari´â : Kalblere korku salan o müthiş gürültü !.
- Kari´â nedir?
- Kari´â´nın ne olduğunu bilir misin ?
- O gün insanlar (ateşin çevresinde) dağılıp dökülen pervane gibi olacak.
- Dağlar da atılmış renk renk yüne benzeyecek.
- Artık kimin tartıları ağır basarsa,
- O, memnun olacağı bir hayattadır.
- Kimin de tartıları hafif gelirse,
- Onun yeri Hâviye´dir.
- Hâviye´nin ne olduğunu bilir misin ?
- iyice kızışmış bir ateştir.
Yazar: Diyanet - Diyanet 1
- Yürekleri hoplatan büyük felaket!
- Nedir o yürekleri hoplatan büyük felaket?
- Yürekleri hoplatan büyük felaketin ne olduğunu sen ne bileceksin?
- O gün insanlar, her biri bir tarafa uçuşan küçük kelebekler gibi olacaktır.
- Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacaktır.
- İşte o vakit, kimin tartıları ağır gelmişse,
- Artık o, hoşnut olacağı bir hayat içinde olacaktır.
- Ama kimin de tartıları hafif gelirse,
- İşte onun anası (varacağı yer) Hâviye’dir.
- Sen Hâviye’nin ne olduğunu ne bileceksin?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Diyanet - Diyanet 2
- (1-3) Kapı çalan! Nedir o kapı çalan? O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?
- (1-3) Kapı çalan! Nedir o kapı çalan? O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?
- (1-3) Kapı çalan! Nedir o kapı çalan? O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?
- (4-5) İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olduğu, dağların da atılmış renkli yüne döğnüştüğü gündür (o Kâria!)
- (4-5) İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olduğu, dağların da atılmış renkli yüne döğnüştüğü gündür (o Kâria!)
- (6-7) O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse işte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.
- (6-7) O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse işte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur.
- (8-9) Ameli yeğni olana gelince, işte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye´dir.
- (8-9) Ameli yeğni olana gelince, işte onun anası (yeri, yurdu) Hâviye´dir.
- (10-11) Nedir o (Hâviye) bilir misin? Kızgın ateş!
- (10-11) Nedir o (Hâviye) bilir misin? Kızgın ateş!
Yazar: Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Meali
- O apaçık bela (Kıyamet)...
- Nedir o çarpacak bela?
- O çarpacak belanın ne olduğunu ne bildirdi ki sana?
- O gün insanlar çırpınıp yayılan pervaneler gibi olacak.
- Dağlar da didilmiş renkli yünler gibi atılacaktır.
- İşte o zaman tartıları ağır basan kimse,
- artık hoşnut olacağı bir hayat içindedir o.
- Fakat tartıları hafif gelen kimse.
- O vakit onun anası Haviyedir.
- Ve bildin mi, Haviye nedir?
- Kızışmış bir ateştir!
Yazar: Elmalılı Hamdi Yazır - Kur'an-ı Kerim ve Meali (Sadeleştirilmiş)
- (1-3) Kâria! (Çarpacak kıyamet) Nedir o kâria? Kârianın ne olduğunu sen bilir misin?
- (1-3) Kâria! (Çarpacak kıyamet) Nedir o kâria? Kârianın ne olduğunu sen bilir misin?
- (1-3) Kâria! (Çarpacak kıyamet) Nedir o kâria? Kârianın ne olduğunu sen bilir misin?
- O gün insanlar yayılmış pervaneler gibi olurlar.
- Dağlar atılmış renkli yünler gibi olur.
- (6-7) O gün kimin tartıları ağır basarsa o, hoşnut olacağı bir hayat içindedir.
- (6-7) O gün kimin tartıları ağır basarsa o, hoşnut olacağı bir hayat içindedir.
- (8-9) Kimin tartıları hafif gelirse, onun anası da (varacağı yer, sığınacağı durağı) hâviye (uçurum)dır.
- (8-9) Kimin tartıları hafif gelirse, onun anası da (varacağı yer, sığınacağı durağı) hâviye (uçurum)dır.
- O uçurumun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Seyyid Kutub - Fizilal-il Kuran
- Gürültü koparacak olan,
- Nedir o gürültü koparacak olan,
- O gürültü koparacak olanın ne olduğunu sen nereden bileceksin?
- O gün insanlar yayılmış pervane gibi olurlar.
- Dağlar atılmış renkli yün gibi olurlar.
- Kimin tartıları ağır gelirse,
- O hoş bir hayat içinde olur,
- Kimin tartıları hafif gelirse,
- Onların yeri, (haviye) çukurdur,
- Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
- O kızgın bir ateştir.
Yazar: Gültekin Onan - Kur'an-ı Kerim ve Meali
- Kaaria...
- Nedir kaaria?
- Sana o kaariayı bildiren nedir?
- İnsanların, ´her yana dağılmış´ pervaneler gibi olacakları gün
- Ve dağların ´etrafa saçılmış´ renkli yünler gibi olacakları (gün),
- İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
- Artık o, hoşnut olunan bir hayat içindedir.
- Kimin tartıları hafif kalırsa,
- Artık onun da anası (ümmühü) (barınağı, son durağı) ´haviye´dir (uçurum).
- Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Hasan Basri Çantay - Kur'an Meali - Kur’an-ı Hakim Ve Meal-i Kerim
- Felâket kapısını çalacak olan (kıyamet).
- Nedir o felâket kapısını çalacak (kıyamet)?
- O felâket kapısını çalacak (kıyametin dehşet ve azametin) sana bildiren nedir?
- O gün insanlar yaygın (ve salgın) pervaneler gibi olacak.
- dağlar atılmış renkli yünler gibi olacak.
- İşte (o gün) kimin tartıları ağır gelirse,
- artık o hoşnuud (olacağı) bir yaşayışdadır.
- Amma kimin de tartıları hafif gelirse,
- artık onun anası «Hâviye» (uçurum) dur.
- Onun mâhiyyetini sana bildiren nedir?
- (O), haraareti çetin bir ateşdir.
Yazar: İbni Kesir - Büyük Kuran Tefsiri
- Felaket kapısını çalacak olan,
- Nedir o felaket kapısını çalacak olan?
- O felaket kapısını çalacak olanın ne olduğunu bilir misin sen?
- O gün; insanlar yaygın pervaneye dönecekler.
- Dağlar; atılmış renkli yünler gibi olacak.
- Ama kimin tartıları ağır gelirse;
- O, hoş bir hayat içindedir.
- Ama kimin de tartıları hafif gelirse;
- Artık onun da durağı Haviye´dir.
- Onun ne olduğunu bilir misin sen?
- Kızgın bir ateştir.
Yazar: İskender Ali Mihr - Kur'ân-ı Kerim Lafz-ı ve Ruhu Tefsiri
- Kâria.
- Kâria nedir?
- Kâria´nın ne olduğunu sana bildiren nedir?
- O gün insanlar dağılmış kelebekler gibi olurlar.
- Ve dağlar (atılmış rengârenk yünler) gibi olur.
- Fakat, artık kimin tartıları ağır gelirse(pozitif dereceleri negatif derecelerinden daha çok olursa).
- İşte o, razı olduğu bir yaşayış içindedir.
- Ve amma, kimin tartıları hafif gelirse (pozitif dereceleri negatif derecelerinden daha az olursa).
- Artık onun anası (onu saracak olan), haviyedir (cehennem ateşidir).
- Ve onun (haviyenin) ne olduğunu sana bildiren nedir?
- (O) kızgın, yakıcı bir ateştir.
Yazar: Muhammed Esed - Kur'an Mesajı Meal-Tefsir
- Ah! Apansız (gelen) bir bela!.
- Ne korkunçtur apansız (gelen) bela!
- Bilir misin nedir, nasıl olacaktır o apansız bela?
- (O,) insanların şaşkın vaziyette uçuşan pervanelere benzeyeceği Gün,
- ve dağların yumuşak yün topaklarını andıracağı Gün (vuku bulacaktır).
- O zaman, (iyiliklerinin) tartısı ağır basan
- kendisini mutlu bir hayat içinde bulacak;
- tartısı hafif gelen ise
- bir uçurumun girdabına sürüklenecektir..
- Bilir misin nedir o (uçurum)?
- Dağlayan bir ateş!.
Yazar: Ömer Nasuhi Bilmen - Kur’an-ı Kerim ve Türkçe Meali
- O çarpacak olan felaket.
- O çarpacak olan felaket, nedir?
- O çarpacak olan felaketin ne olduğunu sana ne bildirdi?
- Bir günde ki nâs çırpınıp dağılacak pervaneler gibi olacaktır.
- Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacaktır.
- Kimin tartıları ağır gelirse.
- İşte o, hoşnut (olacağı) bir yaşayıştadır.
- Fakat kimin tartıları hafif olursa.
- Onun anası (sığınacağı yer) Hâviye´dir.
- Haviye´nin ne olduğunu sana ne şey bildirdi?
- (O) Çok kızgın bir ateştir.
Yazar: Suat Yıldırım - Kura'an-ı Hakim ve Açıklamalı Meali
- Kari´a
- Nedir o kari´a
- Kari´ayı, o kapıları döven ve dehşetiyle kalplere çarpan o kıyamet felaketini sen nereden bileceksin ki
- O gün insanlar uçuşan kelebekler gibi şuraya buraya fırlatılır
- Dağlar atılmış yüne döner
- Artık kimin tartıları ağır basarsa
- Memnun kalacağı bir hayata girer
- Kimin tartıları da hafif gelirse
- Onun barınağı da Haviye olur
- Onun ne olduğunu bilir misin
- Haviye bir ateştir: kızgın mı kızgın
Yazar: Süleyman Ateş - Kuran'ı Kerim Meali
- Çarpan olay!
- Nedir o çarpan olay?
- O çarpan olayın ne olduğunu sen nereden bileceksin?
- O gün insanlar, yayılmış pervâneler gibi olur(lar).
- Dağlar atılmış renkli yün gibi olur.
- Kimin tartıları ağır gelirse,
- O, memmun edici bir hayât içindedir.
- Kimin tartıları hafif gelirse,
- Onun anası (bağrına atılacağı) hâviye (uçurum)dur.
- Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
- Kızgın bir ateştir!
Yazar: Şaban Piriş - Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
- Korkunç olay ..
- Nedir korkunç olay?
- Korkunç olayın ne olduğunu nereden bileceksin?
- O gün, insanlar, dağılmış pervaneler gibi olur.
- Dağlar ise saçılmış yün gibi olur.
- Kimin tartıları ağır gelirse ..
- O, hoşnut olacağı bir hayat içinde.
- Kimin de tartıları hafif gelirse ..
- Onun da anası Haviye ..
- Onun ne olduğunu sana bildiren ne?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Ebu'l Al'a Mevdudi - Tefhim-ul Kuran
- ´Başa çarpıp patlak verecek olan´ (kâria: kıyamet),
- Nedir o ´çarpıp patlak verecek olan´?
- Sana o ´çarpıp patlak verecek olan´ı bildiren nedir?
- İnsanların, ´her yana dağılmış´ pervaneler gibi olacakları gün,
- Ve dağların da ´etrafa saçılmış´ renkli yünler gibi olacakları (gün).
- İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
- Artık o, hoşnut olunan bir hayat içindedir.
- Kimin de tartıları hafif kalırsa,
- Artık onun da anası (son durağı) «hâviye»dir (uçurum).
- Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
- O, kızgın bir ateştir.
Yazar: Yaşar Nuri Öztürk - Kur'an-ı Kerim Meali
- O Kaaria, o şiddetli ses çıkararak çarpan.
- Nedir Kaaria?
- Kaaria´nın ne olduğunu sana bildiren nedir?
- O gün insanlar, çırpınarak yayılmış pervaneler gibi olurlar.
- Dağlar, didilmiş renkli yün gibi olur.
- İşte o gün, tartıları ağır basan kişi,
- Evet o kişi, hoşnutluk verici bir yaşayış içindedir.
- Tartıları hafif çekeninse,
- Anası, Hâviye´dir.
- Onun ne olduğunu sana bildiren nedir?
- Kızışmış bir ateştir o!